Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sparkling wines
...or more stringent characteristics or conditions of production and circulation for the quality
sparkling wines
covered by this Title and produced in their territory.

...mogą wprowadzić dodatkowe i bardziej surowe charakterystyki lub warunki produkcji i obrotu
gatunkowych win musujących
, o których mowa w niniejszym punkcie i produkowanych na ich terytorium.
Producer Member States may define any supplementary or more stringent characteristics or conditions of production and circulation for the quality
sparkling wines
covered by this Title and produced in their territory.

Państwa członkowskie mogą wprowadzić dodatkowe i bardziej surowe charakterystyki lub warunki produkcji i obrotu
gatunkowych win musujących
, o których mowa w niniejszym punkcie i produkowanych na ich terytorium.

Wine (including
sparkling wine
, excluding liqueur wine and wine with an alcoholic strength of not less than 15 % vol) and fruit wine [11]

Wino (w tym
wino musujące
, z wyjątkiem wina likierowego i wina o mocy alkoholu poniżej 15 % obj.) i wino owocowe [11]
Wine (including
sparkling wine
, excluding liqueur wine and wine with an alcoholic strength of not less than 15 % vol) and fruit wine [11]

Wino (w tym
wino musujące
, z wyjątkiem wina likierowego i wina o mocy alkoholu poniżej 15 % obj.) i wino owocowe [11]

Wine (including
sparkling wine
, excluding liqueur wine), cider, perry and fruit wine [11]

Wino (w tym
wino musujące
, z wyłączeniem wina likierowego), jabłecznik, wino gruszkowe i wino owocowe [11]
Wine (including
sparkling wine
, excluding liqueur wine), cider, perry and fruit wine [11]

Wino (w tym
wino musujące
, z wyłączeniem wina likierowego), jabłecznik, wino gruszkowe i wino owocowe [11]

Quality aromatic
sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 113(2);

Gatunkowe aromatyzowane wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 113 ust. 2;
Quality aromatic
sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 113(2);

Gatunkowe aromatyzowane wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 113 ust. 2;

Quality aromatic
sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 195(4);

Gatunkowe aromatyzowane wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 195 ust. 4;
Quality aromatic
sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 195(4);

Gatunkowe aromatyzowane wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 195 ust. 4;

Quality aromatic
sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée shall be determined by the Commission by means of delegated acts pursuant to in Article 75(2);

Gatunkowe aromatyzowane wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée określa Komisja – w drodze aktów delegowanych – na mocy art. 75 ust. 2;
Quality aromatic
sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée shall be determined by the Commission by means of delegated acts pursuant to in Article 75(2);

Gatunkowe aromatyzowane wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée określa Komisja – w drodze aktów delegowanych – na mocy art. 75 ust. 2;

...are met with condition for producing quality sparkling wines and the last phase of the process of
sparkling wine
yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used...

...warunki dotyczące produkcji gatunkowych win musujących, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania
wina musującego
przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane
Basic conditions of the production are met with condition for producing quality sparkling wines and the last phase of the process of
sparkling wine
yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used for the production are.

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji gatunkowych win musujących, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania
wina musującego
przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do produkcji.

...are met with condition for producing quality sparkling wines and the last phase of the process of
sparkling wine
yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used...

...warunki dotyczące produkcji gatunkowych win musujących, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania
wina musującego
przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane
Basic conditions of the production are met with condition for producing quality sparkling wines and the last phase of the process of
sparkling wine
yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used for the production are.

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji gatunkowych win musujących, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania
wina musującego
przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do produkcji.

Basic conditions of the production are met with condition for producing quality
sparkling wines
and the last phase of the process of sparkling wine yielding is carried out by the winegrower of the...

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji
gatunkowych win musujących
, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina musującego przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą...
Basic conditions of the production are met with condition for producing quality
sparkling wines
and the last phase of the process of sparkling wine yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used for the production are.

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji
gatunkowych win musujących
, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina musującego przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do produkcji.

Basic conditions of the production are met with condition for producing quality
sparkling wines
and the last phase of the process of sparkling wine yielding is carried out by the winegrower of the...

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji
gatunkowych win musujących
, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina musującego przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą...
Basic conditions of the production are met with condition for producing quality
sparkling wines
and the last phase of the process of sparkling wine yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used for the production are.

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji
gatunkowych win musujących
, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina musującego przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do produkcji.

...No 822/87 for 40 % of the must and process 60 % of the must into raw wine for the production of
sparkling wine
and to sell it to sparkling wine producers.

...nr 822/87 w zakresie destylacji w odniesieniu do 40 % moszczu i przetworzenie 60 % moszczu na wino
bazowe
przeznaczone do produkcji
wina musującego
oraz jego sprzedaż producentom wina musującego.
According to the information submitted by Germany, GfW’s business plan was to take advantage of the distillation opportunities in accordance with Regulation (EEC) No 822/87 for 40 % of the must and process 60 % of the must into raw wine for the production of
sparkling wine
and to sell it to sparkling wine producers.

Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Niemcy plan operacyjny spółki GfW zakładał wykorzystanie możliwości zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 822/87 w zakresie destylacji w odniesieniu do 40 % moszczu i przetworzenie 60 % moszczu na wino
bazowe
przeznaczone do produkcji
wina musującego
oraz jego sprzedaż producentom wina musującego.

Sparkling wine
and sparkling fermented beverages other than wine and beer, as defined in Article 8(2) and 12(2) of Directive 92/83/EEC

Wino musujące
i musujące napoje przefermentowane inne niż wino i piwo w rozumieniu art. 8 pkt 2 i art. 12 pkt 2 dyrektywy 92/83/EWG
Sparkling wine
and sparkling fermented beverages other than wine and beer, as defined in Article 8(2) and 12(2) of Directive 92/83/EEC

Wino musujące
i musujące napoje przefermentowane inne niż wino i piwo w rozumieniu art. 8 pkt 2 i art. 12 pkt 2 dyrektywy 92/83/EWG

...prevented or arrested by the addition of alcohol, of an alcoholic strength ≤ 15 % (excluding
sparkling wine
and wine (PDO))

...przez dodanie alkoholu, o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 15 % obj. (z wyłączeniem
win musujących
i
win
z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP))
Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol, of an alcoholic strength ≤ 15 % (excluding
sparkling wine
and wine (PDO))

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 15 % obj. (z wyłączeniem
win musujących
i
win
z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP))

...prevented or arrested by the addition of alcohol, of an alcoholic strength ≤ 15 % (excluding
sparkling wine
and wine (PDO))

...lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, zawartości alkoholu nieprzekraczającej 15 % (z wyłączeniem
win musujących
i
win
z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP))
Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol, of an alcoholic strength ≤ 15 % (excluding
sparkling wine
and wine (PDO))

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, zawartości alkoholu nieprzekraczającej 15 % (z wyłączeniem
win musujących
i
win
z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP))

In the case of
sparkling wines
and quality sparkling wines, the wine grape variety names used to supplement the description of the product, namely, ‘pinot blanc’, ‘pinot noir’, ‘pinot meunier’ or...

W przypadku
win musujących
i gatunkowych win musujących nazwy odmian winorośli używane dodatkowo do opisu produktu, a mianowicie „pinot blanc”, „pinot noir” lub „pinot gris” i odpowiedniki tych nazw...
In the case of
sparkling wines
and quality sparkling wines, the wine grape variety names used to supplement the description of the product, namely, ‘pinot blanc’, ‘pinot noir’, ‘pinot meunier’ or ‘pinot gris’ and the equivalent names in the other Community languages, may be replaced by the synonym ‘pinot’.

W przypadku
win musujących
i gatunkowych win musujących nazwy odmian winorośli używane dodatkowo do opisu produktu, a mianowicie „pinot blanc”, „pinot noir” lub „pinot gris” i odpowiedniki tych nazw w innych językach Wspólnoty można zastąpić synonimem „pinot”.

The tirage liqueur for
sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin may contain only:

Tirage liqueur dla
win musujących
i gatunkowych win musujących objętych chronioną nazwą pochodzenia może zawierać wyłącznie:
The tirage liqueur for
sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin may contain only:

Tirage liqueur dla
win musujących
i gatunkowych win musujących objętych chronioną nazwą pochodzenia może zawierać wyłącznie:

Sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin

Wina musujące
i gatunkowe wina musujące objęte chronioną nazwą pochodzenia
Sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin

Wina musujące
i gatunkowe wina musujące objęte chronioną nazwą pochodzenia

The rules laid down in paragraphs 1-10 of point A and paragraph 2 of point B shall also apply to
sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin.

Zasady określone w części A pkt 1–10 i części B pkt 2 mają również zastosowanie do
win musujących
i gatunkowych win musujących objętych chronioną nazwą pochodzenia.
The rules laid down in paragraphs 1-10 of point A and paragraph 2 of point B shall also apply to
sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin.

Zasady określone w części A pkt 1–10 i części B pkt 2 mają również zastosowanie do
win musujących
i gatunkowych win musujących objętych chronioną nazwą pochodzenia.

...vine varieties grapes of which may be used to constitute the cuvee for preparing quality aromatic
sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin

Dodatek 1 Wykaz odmian winorośli, których winogrona mogą być wykorzystywane do tworzenia nastawów
winiarskich
aromatycznych
gatunkowych win musujących
i aromatycznych gatunkowych win musujących...
Appendix 1 List of vine varieties grapes of which may be used to constitute the cuvee for preparing quality aromatic
sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin

Dodatek 1 Wykaz odmian winorośli, których winogrona mogą być wykorzystywane do tworzenia nastawów
winiarskich
aromatycznych
gatunkowych win musujących
i aromatycznych gatunkowych win musujących objętych chronioną nazwą pochodzenia

The use of a specific type of bottle and closure for sparkling wines, quality
sparkling wines
and quality aromatic sparkling wines as provided for in Article 69 of Regulation (EC) No 607/2009 should...

Korzystanie ze specjalnego typu butelki oraz zamknięcia w przypadku win musujących, gatunkowych win
musujących
oraz
gatunkowych
aromatycznych win musujących, określone w art. 69 rozporządzenia (WE)...
The use of a specific type of bottle and closure for sparkling wines, quality
sparkling wines
and quality aromatic sparkling wines as provided for in Article 69 of Regulation (EC) No 607/2009 should be obligatory exclusively for the marketing and the export of such wines produced in the European Union.

Korzystanie ze specjalnego typu butelki oraz zamknięcia w przypadku win musujących, gatunkowych win
musujących
oraz
gatunkowych
aromatycznych win musujących, określone w art. 69 rozporządzenia (WE) nr 607/2009, powinno być obowiązkowe wyłącznie w odniesieniu do wprowadzania do obrotu oraz wywozu win tego rodzaju, wyprodukowanych w Unii Europejskiej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich